
書(shū)信,是一種應(yīng)用文體,是人們普遍使用的一種交際工具.它具有明確而特定的用途和接受對(duì)象,并有固定的或慣用的格式.人們?nèi)粘I詈凸ぷ髦杏玫帽容^廣泛。書(shū)信的種類(lèi):常見(jiàn)的有一般書(shū)信和專(zhuān)用書(shū)信兩大類(lèi). 書(shū)信定義和分類(lèi)。目前,還包括電子郵件。
翻譯標(biāo)準(zhǔn):精準(zhǔn)翻譯,仔細(xì)校審,嚴(yán)格執(zhí)行翻譯流程,做到六個(gè)“第一”,使每個(gè)翻譯文件都成為精品!
1. 翻譯項(xiàng)目組按照翻譯文件領(lǐng)域、專(zhuān)業(yè)、特點(diǎn)安排專(zhuān)業(yè)譯員,做到專(zhuān)業(yè)第一;
2. 專(zhuān)業(yè)譯員進(jìn)行認(rèn)真翻譯、語(yǔ)言通順、行文流暢、專(zhuān)業(yè)詞匯準(zhǔn)確,做到精準(zhǔn)第一;
3. 譯員完成翻譯后,仔細(xì)校對(duì),自查自糾,反復(fù)推敲,做到譯文成品第一;
4. 譯員校對(duì)完成后,由校對(duì)老師對(duì)語(yǔ)言、語(yǔ)法、專(zhuān)業(yè)詞匯等進(jìn)行全面校對(duì),做到糾正第一;
5. 完成二次校對(duì)后,由譯審專(zhuān)家對(duì)整個(gè)譯文進(jìn)行通篇審核,做到完美第一;
6. 完成譯審后,由翻譯專(zhuān)家對(duì)翻譯工作進(jìn)行總結(jié),嚴(yán)把質(zhì)量關(guān),對(duì)客戶(hù)負(fù)責(zé),做到質(zhì)量第一。
通過(guò)“專(zhuān)業(yè)分配、一譯、二校、二審”,使每個(gè)文件都能做到“信、達(dá)、雅”。
服務(wù)熱線:010-88370065